==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
འཇམ་དཔལ་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས།
འཇམ་དཔལ་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། མཉྫུ་ཤྲཱི་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། འཇམ་དཔལ་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས། འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དྲུག་པའི་ལྔ་པའི་ས་བོན་ལྔ་པའི་དབྱངས་ཀྱིས་ཉེ་བར་མཛེས་པ་སྟོང་པའི་ལྷས་མནན་པ། དེ་ལས་དེ་བཞིན་དུ་སྐྱེས་པའི་དཔལ་ལྡན་དཀར་པོ་འཇམ་པའི་དབྱངས་གཞོན་ནུ་ཟུར་ཕུད་ལྔ་དང་ལྡན་པ། རྒྱན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ། ཕྱག་གཉིས་པ་གཡོན་ན་ཨུཏྤ་ལ་བསྣམས་པ། གཡས་པ་རོལ་པའི་སྟབས་ཀྱིས་སེང་གེའི་གདན་ལ་བཞུགས་པ། བདག་ཉིད་གཞོན་ནུའི་སྐུར་བསམ་པར་བྱའོ། །འདིའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ལག་པ་གཉིས་ཐལ་མོ་སྦྱར་ནས་མཛུབ་མོ་དང་མིང་མེད་དག་བཀབ་པའོ། །སྙིང་ག་དང༌། མཛོད་སྤུ་དང༌། མགྲིན་པ་དང༌། སྤྱི་བོར་དགོད་པར་བྱའོ། །ཨོཾ་ཝཱ་གཱི་ཤྭ་རི་མུཾ། འཇམ་དཔལ་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།། །།
འཇམ་དཔལ་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས།

【汉语翻译】
文殊菩萨修法
文殊菩萨修法
印度语：曼殊室利萨达南(梵文天城体：मञ्जुश्रीसाधनं，梵文罗马拟音：Mañjuśrīsādhanam，字面意思：文殊菩萨修法)。藏语：文殊菩萨修法。顶礼圣文殊菩萨！第六的第五的种子字，以第五的元音而近为庄严，以空性的天神压制。从彼中如是而生的具吉祥白色文殊童子，具有五个发髻。以一切饰品庄严。两手中，左手持乌巴拉花，右手以嬉戏之姿坐在狮子座上。自身应观想为童子之身。此之手印是两手合掌，遮盖食指和无名指。应在心间、眉间、喉咙和头顶作印。嗡 瓦吉夏瓦日 穆(藏文：ཨོཾ་ཝཱ་གཱི་ཤྭ་རི་མུཾ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，字面意思：)。文殊菩萨修法完毕。
文殊菩萨修法

【英语翻译】
The Sadhana of Manjushri
The Sadhana of Manjushri
In Sanskrit: Manjushri Sadhanam. In Tibetan: The Sadhana of Manjushri. Homage to the Noble Manjushri! The seed syllable of the sixth, the fifth, adorned with the vowel of the fifth, suppressed by the deity of emptiness. From that, the glorious white Manjushri, a youth with five tufts of hair, arises. Adorned with all ornaments. In his two hands, the left holds an utpala flower, the right sits on a lion throne in a playful posture. One should contemplate oneself as a youthful form. The mudra for this is to join the two hands in prayer, covering the index and ring fingers. One should place the mudra on the heart, between the eyebrows, on the throat, and on the crown of the head. Om Vagiśvari Mum. The Sadhana of Manjushri is complete.
The Sadhana of Manjushri

============================================================

